Dada
- ddimitrannist
- 15 Ιαν 2016
- διαβάστηκε 2 λεπτά
Dada was born out of the horrors of the First World War. It was a movement of the European avant-garde, in the early 20th century, that proclaimed the end of art and criticised the western way of life.
In 1916 Hugo Ball founded in Zurich the Cabaret Voltaire, a place were artists were invited to experiment with new forms of performances, like sound poetry. Hugo Ball's dadaist poetry was meant to dispense with conventional language. "I don't want words that other people have invented", proclaimed Hugo Ball in his manifesto. "I want my own stuff, my own rhythm, and vowels and consonants too, matching the rhythm and all my own".

In class we talked about Ball's poem "Karawane".

Karawane was a poem of non-sensical words. But the meaning lied in its very meaninglessness. Ball read "Karawane" in Cabaret Voltaire, dressed in a suit he created:

Ball's phonetic poem referred to a pre-conscious process of writing poetry. You can hear a version of it, performed by Hanna Aurbacher, Teophil Maier and Ewald Liska (known as Trio Exvoco).
One of the artists that shared the stage of Cabaret Voltaire with Hugo Ball was the Romanian Tristan Tzara. Tzara gave the following instructions on how to write a Dadaist poem:
To make a Dadaist Poem:
Take a newspaper. Take some scissors. Choose from this paper an article the length you want to make your poem. Cut out the article. Next carefully cut out each of the words that make up this article and put them all in a bag. Shake gently. Next take out each cutting one after the other. Copy conscientiously in the order in which they left the bag. The poem will resemble you. And there you are—an infinitely original author of charming sensibility, even though unappreciated by the vulgar herd.
In class we followed Tzara's instructions to make poems that resembled us. Instead of a newspaper article though, we used Shakespeare's Sonnet 18. Check our dada poetry:
Did you know? The term Dada is obviously a non-sensical word. According to Ball's manifesto it came from the dictionary:
"It is terribly simple. In French it means 'hobby horse'. In German it means 'good-bye', 'Get off my back', 'Be seeing you sometime'. In Romanian: 'Yes, indeed, you are right, that's it. But of course, yes, definitely, right'. And so forth".
コメント